「我只想耍废」、「阿宅」、「你很雷欸」超实用生活用语英文教学

「我只想耍废」、「阿宅」、「你很雷欸」超实用生活用语英文教学

文 / Iris Hu

「喂,不要插队!」

有时候排队买票、买食物,难免会碰到有人不守规矩爱插队!这时候不管他是不是外国人、听不听得懂中文,都应该要大声斥喝他!插队的英文是 cut in line,叫他不要插队之后,还要请他去排队的话,英文可以说 wait in line。

 「这 CP 值高到破表!」

买到 CP 值破表的东西真的会放声尖叫!能以便宜的价格买到超划算的东西,真的是可遇不可求啊!不过千万别用字面上的 CP 值 (Cost-Performance ratio) 去翻译,外国人多半听不懂!而是应该要用 bargain,因为 bargain 除了有「讨价还价」的意思,在当名词使用时也指「物美价廉的东西」!

「不要再宅了好吗?」

阿宅的英文是 homebody,没有贬义也没有褒义,单纯就是指你只想窝在家的状态;不过御宅族 otaku  就常常会带有一点点贬义了,形容人除了宅之外,还意指缺乏社交技能。

「你很雷欸!」

生活里一定会有一些常常出包的朋友,或是学校分组的时候怎幺避都避不掉的雷组员!不管是朋友间还是工作上,如果遇到这种人的时候真的会忍不住揶揄一下「你很雷欸!」

这种常常害到队友或朋友的「雷」,动词可以用 slack 或 loaf,很雷的人则可以说是 slacker 或 loafer。

「可以帮我们拍张照吗?」

跟一大群朋友出去玩要拍团体照的时候,靠自己的人自拍总是会有人在边边被广角、不然就是有人耍小心机偷偷往后躲变小脸,要拍出一张大家都满意的照片真的很困难,这时候就需要找个路人来帮忙!但是在国外要怎幺开口用英文请人来拍呢?这时候你可以说

「不要再放闪啦!」

在冬天这寒冷的季节里,每次看到情侣们依偎在一起取暖、搂搂抱抱卿卿我我的时候,真的会想大喊:「不要再放闪啦!」
放闪的英文是 Public Display of Affection 公开展示恩爱,简称 PDA !

 「他讲话超油的!」

油条的人讲话内容都是一堆无关紧要的客套话,内容完全什幺重点,不但是浪费大家时间,还会觉得他特别的不真诚、根本没有心要对话,甚至还想翻几个白眼给他。这种讲话让人受不了的老油条我们就可以用 glib 来形容!

「我只想耍废」、「阿宅」、「你很雷欸」超实用生活用语英文教学

「我现在只想耍废!」

有时候忙了十天半个月,终于把一件事情告一个段落之后,就会想要让自己放空发呆,什幺事都不做!朋友约吃饭、约看电影、约出去玩都不想去,只想待在原地不动!这种什幺都不想做只想摊在原地的「耍废」,动词就用 veg 来表达。

「呃,你走光了喔 …」

如果看到女生朋友裙子穿得比较短或衣服稍微低胸一点,不小心走光的时候,该怎幺提醒她才不会尴尬呢?可以用比较含蓄一点的 wardrobe malfunction,但如果是超熟的朋友,讲话就可以比较直接了,不小心上半身露点的时候就可以说 nip slip!不过要小心使用这露骨的用法,不要变成「人帅真好,人丑性骚扰」的悲剧啊!

「这太夸张了啦!」

这句话的英文不是我们平常讲「你太 over 了啦!」直译的 You’re too over!而是要说 It’s over the top! 或 That’s ridiculous!

而且这句型不单可以用在说别人讲话夸张,也可以拿来表达对某人行为的看法,超级实用!

你可能喜欢的: